Вы здесь
Представительства иностранных государств на территории, контролируемой белогвардейскими правительствами на юге России
Документы поступили в архив не позднее 5 июня 1935 г.
Телеграммы великобританского консула в Астрахани (февр. – июль 1917). Телеграфная переписка великобританского консула в Баку П.-Р. Кларка (1918–1919).
Документы на английском языке, имеются переводы на русский язык небольшой части переписки и обзора сибирской прессы за сент. – декабрь 1919 г.
Документы поступили в архив не позднее 24 февраля 1930 г.
Прошения разных лиц, преимущественно бывших железнодорожных служащих, в английскую железнодорожную миссию в Тифлисе о предоставлении работы (янв. 1919).
Альбом фотографий депутатов в Законодательное собрание Франции, сделанных в Париже в фотоателье Франка (печ. экз.).
Французским консулом в Новороссийске был Ю. Дюмортье.
Документы поступили в архив не позднее 6 февр. 1930 г.
Переписка Французского консульства с военными, гражданскими учреждениями и коммерческими организациями г. Новороссийска о согласовании вопросов отправки военнопленных иностранцев на родину, об установлении размера фрахта на уголь, перевозимый франко-русскими компаниями, об оказании России помощи в торговых операциях с французскими фирмами, о выяснении имущественных претензий отдельных лиц, о порядке выдачи пропусков на выезд военнопленных центральных держав, о протесте русского агентства в Новороссийске «Общества пароходства и торговли» на незаконное пользование французскими властями пароходами, принадлежащими обществу, о пересылке через консульство корреспонденции, адресованной за границу, и по другим вопросам (1918–1920). В переписке имеется: письмо Управляющего Отделом торговли, промышленности и снабжения Особого совещания при Главнокомандующем ВСЮР о необходимости Консульству согласовывать все возникающие экономические вопросы с Отделом (окт. 1918), отношение командира Новороссийского военного порта французскому консулу о необходимости подчинять все действия по эвакуации г. Одессы назначенному Главнокомандующим ВСЮР ответственным за эвакуацию адмиралу Герасимову (апр. 1919), письмо Новороссийского отделения Государственного банка французскому консулу с напоминанием об истечении срока уплаты взятой в банке ссуды (нояб. 1919).
Отношения старейшины консульского корпуса в г. Новороссийске в Сочинский окружной военно-революционный исполнительный комитет от имени консульств Великобритании, Франции, Италии, Дании, Норвегии и Персии о необходимости возвращения реквизированного в г. Новороссийске имущества и денег иностранных подданных (апр. 1918, копии).
Письма французских граждан во Французское консульство с просьбой о помощи в розыске родственников.
Инструкция начальника Управления финансов Особого совещания при Главнокомандующем ВСЮР по применению временного закона о взимании таможенных пошлин (июль 1919, копия), список товаров беспошлинного пропуска из-за границы, циркуляр о взимании акциза с сахара и кондитерских изделий (июль 1919, копия).
Прошение арендаторов городской земли в Цемесской долине по Анапскому шоссе французскому консулу с жалобами на незаконные притеснения местных властей, о неуплате Добровольческой армией за взятый фураж с приложением списка лиц, у которых взят фураж (окт. 1919).
Значительная часть документов на французском языке.
Документы поступили в архив не позднее 25 февр. 1930 г.
Письма в Бельгийское консульство в Новороссийске бельгийских подданных об оказании им содействия в возвращении на родину. Письма заместителя министра иностранных дел Бельгии о предоставлении бельгийского гражданства с просьбой сообщить о судьбе находившегося в Новороссийске имущества по запросам отдельных лиц. Письма с просьбами о пересылке через консульство корреспонденции в Бельгию. Письма вице-консула Нидерландов в Ростове-на-Дону бельгийскому консулу в Новороссийске с просьбой сообщить расписание рейсов пароходов, направлявшихся в Константинополь (1919–1920).
Правила о выезде за пределы территории, подконтрольной ВСЮР (10 янв. 1920, копия).
Значительная часть документов на французском языке.
Документы поступили в архив до 1930 г.
Заявления, прошения, жалобы греческих подданных, адресованные своему консулу в связи с незаконной реквизицией скота и имущества, насилием и издевательствами местных властей; обращения с просьбой о защите их законных прав перед местной властью (1918, 1919).
Письма греческого генерального консула председателю Кубанского краевого правительства о нарушении прав греческих подданных, живущих в Екатеринодаре, о выдаче удостоверения юрисконсульту консульства А.Н. Маньянову (1918, 1919).
Ходатайства греческого консульства о выдаче разрешения на выезд в Грецию Председателю русского английского банка, директору английского нефтепромышленного общества для организации товарообмена и финансирования (1918, 1919).
Свидетельства граждан о принадлежности их к греческому подданству (1916, 1918).
Список греческих подданных, проживающих в с. Мерган Кубанской области и подлежащих отправке в Салоники (1918–1919).
Заявления греческих граждан в Консульство в Екатеринодаре; удостоверения (1914, 1919, 1920).
Греческая «Хрестоматия» для нужд академического преподавания: составитель Э.В. Диль, Томск 1919.
Имеются документы на греческом языке.
Переписка Польского консульского агентства в Дагестане с Комитетом «Польского кола» в Дербенте о выдаче паспортов и регистрационных карточек гражданам польского происхождения (1919).
Заявления граждан с просьбой о получении паспортов и польского гражданства (1919).
Ведомости денежных сумм, полученные за паспорта и регистрационные карточки (1919).
Имеются документы на польском языке.
Ходатайства поляков, служащих Владикавказской железной дороги, адресованные начальнику станции Екатеринодар, о переводе их на польские железные дороги (1919).
Списки польских подданных и возвращающихся в Польшу (1919, 1920).
Документы на польском яз.
Проект инструкции для польских консульств (1920).
Инструкции и циркуляры Министерства иностранных дел в Варшаве (1919–1920, копии).
Информационные материалы, присылаемые в Консульство Министерством иностранных дел (1920).
Переписка Польского Дома в Новороссийске с отдельными лицами и польским консулом в Москве Ледницким по вопросу организации польского консульства в Новороссийске (1917–1918).
Переписка польского консула в Новороссийске с местными учреждениями по вопросам организации эвакуации польских граждан в Польшу, о выдаче им необходимых документов, об оказании материальной помощи, о принятии польского подданства, об учете военнообязанных поляков, о возмещении убытков польским подданным (1918–1920).
Переписка с Министерством иностранных дел Польши, с польскими консулами во Владикавказе, Майкопе, Екатеринодаре и других городах о проблемах польских подданных, об отсрочке призыва в армию польских граждан и по другим вопросам (1918–1920).
Обращение беженцев-армян в Польское консульство в Новороссийске с просьбой о принятии их под покровительство консульства (1918).
Ходатайства австрийских военнопленных о предоставлении им польского подданства (1919).
Удостоверения личности и другие документы польских граждан, поступивших на службу в польские воинские части (1919–1921).
Регистрационная книга польского консульства в Новороссийске, фиксирующая выдачу документов польским гражданам Сочинского округа (1918, 1920).
Кассовые документы на расходы Польского консульства в Новороссийске (1918–1919).
Бюллетени бюро печати Министерства иностранных дел в Варшаве (янв. – март 1920).
Имеются документы на польском языке.
Документы поступили в архив до 1930 г.
Статут Польско-Кавказского торгово-комиссионного товарищества (1919).
Переписка польского агентства с консульским представителем в Константинополе и Тифлисе по вопросам выдачи паспортов, разрешений на выезд в Польшу, регистрации офицеров поляков (1917–1920).
Заявления польских граждан, проживающих в г.Баку, польскому агенту о принятии мер по охране их имущества, находящегося в Варшаве (1920).
Удостоверения, подтверждающие место работы поляков (1920).
Кассовая книга Польского консульского агентства в Баку (1921).
Оплаченные счета разных фирм за изготовление печатей и т.п. агентству, квитанционные книжки консульского агента в Баку – Рыльского С.И. (1917–1919).
Большинство материалов на польском языке.
Документы поступили в архив до 1930 г.
Протоколы и справки, подтверждающие персидское подданство разных лиц (1919).
Заявления турецких подданных с просьбой о защите от местных властей; об уплате денежных сумм за реквизированный товар (1919).
Ведомости учета сданного оружия (1919).
Список лиц, пожертвовавших деньги в пользу прибывающих и оставшихся без средств турецких военнопленных (1919).
Имеются документы на украинском и немецком языках.
Документы поступили в архив до 1930 г.
Сообщение Датского королевского консула о вступлении в исполнение своих обязанностей в Новороссийске (1919).
Переписка Испанского вице-консула в Новороссийске с местными учреждениями о материальной помощи, возмещении понесенных убытков и возврате отобранного имущества.и денег у турецких подданных, об установлении турецкого гражданства армян-беженцев, о выдаче паспортов и разрешений на погрузку и выгрузку различных грузов, отправляемых морским путем (1919–1920).
Имеются документы на французском языке.